<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=358142404649489&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">

Danskis skiordbog

Udgivet af den 24-02-2021 15:58:43

Bliv ung med de unge skiløbere - lær' alle de rigtige ski udtryk at kende lige her, og find også ud af, hvor meget mellemrum der må være mellem brillen og hjelmen.

Danski-Ski-BW-19

Plove: Vende skispidserne ind mod hinanden for at sænke farten. Skovskiderstilling, om man vil. Danskerstil. Go pizza. Eller vingeskudt krage, som min far plejer at sige.

Carving: Buzz-ordet i 90’erne. Nu skulle vi pludselig have ski, som generelt er bredere og specifikt er bredere bagtil og fortil, som kan skære sig gennem svingene. Slut med lange tynde brædder. Det er kun Fremmedlegionen og stædige efterkrigstyper, der skal spare, der stadig har dem. I Norge var de som sædvanlig på tværs og kaldte dem ”timeglasski”.

Goggles: Skibriller. Nogle mener stadig, de ser smarte ud med aviators i stedet. Det gør det ikke. Det mellemrum mellem ens goggles og hjelmen kaldes på engelsk for gorby-gap. Det accepterede gorby-gap mellem skiløbere er o cm. - altså ingen mellemrum.

Gondol: En båd, hvor du tager skiene af og hopper op i og bliver sejlet over til pisten. Nej, det er gas. En lukket kabine, hvor du tager skiene af, mens du bliver transporteret op ad bjerget. Kommer i mange størrelser og udgaver. Og er aldrig blevet kappet over af en F16. Ahem.

Kicker: Hende, der smider alt udstyr ned i jorden, fordi hun ikke kan finde ud af dreje. Eller et afsæt til hop bygget op af sne.

Balaclava: Halsdims-hovedbeklædning-skimaske-bankrøver-lignende ting, der kan sættes på alverdens måder og varme hals og hoved og bruges som elastik og hat og tørklæde og who knows what.

Ægget: En helt sammenfoldet skiløber, der skal komme længst muligt på et langt lige stykke og derfor ønsker mindst muligt vindmodstand. Et udsnit trækker også stavene op i armhulerne og lader dem pege mod højere magter. Det er typisk danskere eller andre pinlige typer. Lad. Være.

Orøva: En dansker, der forsøger at sige farvel på fransk. Eventuelt efterfulgt af ”de’ godt mæ dig do – du ku’ da gi’ en bajer.”

Beacon: Bacon-fondue. En specialret til danskere i Frankrig. Eller en radioagtig dims, du har på, hvis du kører offpiste med fare for laviner. Dimsen kan både sende signal om, hvor du er, hvis du bliver fanget, eller opfange signal fra andre skibumser fanget i en lavine. Smart.

Så er du klar til skiferien!

Kategorier: Udstyr, Historier fra skiferien, Tips til skiferien

Velkommen til ...

Danskis blog!

Her på bloggen kan du finde alt, du har brug for at vide på skiferien. Guidernes guide til alle vores destinationer, gode råd til en familieskiferie med små børn, de bedste afterskisteder, snestatestikker og meget, meget mere.

Har du en idé til et blogindlæg? Så skriv til mail@danski.dk - så vil vi gøre alt, hvad vi kan, for at besvare dit spørgsmål!


God fornøjelse.

    Senest blogindlæg